Тринадцатая сказка, Диана Сеттерфилд — отзывы
Ofelia lihtenber
Достоинства:
Запутаный сюжет,благодаря чему хочется прочесть скорее,чем же все закончится.
Недостатки:
Местами неправдоподобно , скучноватое начало,долгое раскачивание
Прочла. до книги смотрела фильм. не досмотрела. решила вначале все же книжку прочесть. и пришла к выводу, что и фильм и книга весьма неплохи. только вот в фильме зачем то поменяли сюжет… надо досмотреть. а произведение само по себе затягивающее в чтение, запутанное, медленное повествование и в итоге неожиданная развязка. мне понравилось в целом. есть недочеты, некоторые моменты явно неправдободобны и натянуты, но в целом четверка твердая книжке.(кое где в самом конце, тянет прослезиться…)
кошкина радость
https://irecommend.ru/content/tri-prichiny-ostavit-etu-knigu-v-knizhnom-magazine
Все книги для меня делится на три больших группы:
первая группа Книги на большую букву К это те, что заставляют думать, шевелить извилинами долго и мучительно, пока не найдешь тот самый смысл или сразу несколько смыслов и идей, заставляющие мозг снова возвращаться к прочитанному.
вторая группа книги — просто убийцы времени в дороге, либо просто приятно скоротать вечерок-другой когда мозг хочет отдохнуть от чего-либо серьезного, получить эстетическое удовольствие и отнести эту книгу в разряд приятных впечатлений — как поход в музей или в театр.
третья группа книжицы, которые надо было оставить в книжном магазине и НИКОГДА не брать их в руки, не засорять ими свой мозг и уж тем более не тратить на них драгоценное время.
«Тринадцатая сказка» относится именно к третьей категории. Да простят меня все пользователи данного сайта, которым понравилась эта книга, но я не могу промолчать и внесу свою ложку дегтя в бочку с медом. В очередной, сто первый раз нахожусь в полном недоумении ПОЧЕМУ абсолютно рядовой плод графоманства становится бестселлером???
Итак три причины оставить книгу на полке в магазине и не тратить на неё деньги: 1) Да, действие происходит в Англии, но совершенно не атмосферно, то же самое могло произойти в любом уголке мира и никто бы не заметил В данном случае слабая потуга автора скопировать стиль готического романа Шарлотты Бронте с треском провалилась.
2) Сюжета будет много, даже слишком, а смысла нет. В виде развлечения предлагается немного садизма, кровосмесительная связь, лишенные каких бы то ни было нравственных норм сестры — близнецы. Периодически хотелось брезгливо сплёвывать. И это в книге под названием «Тринадцатая сказка» и с такой обложкой, подходящей для всяких волшебно-сказочно-детских историй.
3) «Тринадцатая сказка» — наглядный пример словоблудия, когда важна каждая дурацкая мелочь, будь то жужжащая над ухом мошка или скрип прогнившей половицы, сто тридцатая чашка какао, незаурядная чувствительность кончиков пальцев и постоянная боль в правом боку главной героини. Автор любезно лишила нас права домысливать самостоятельно, права видеть собственным воображением и придумывать расположение трещин на дверях и стенах. Она сделала это за нас, тем самым лишив повествование всякой прелести, даже самой малой.
Kapa12
Достоинства:
Красиво написано, но не более
Недостатки:
Вся книга
Поскольку описывать сюжет книги нельзя, а негативных впечатлений много, попробую отделить зерна от плевел и быть объективной. Кто не знает, книга была бестселлером какого-то там то ли 2006 то ли 2008 гг. Тогда мне было не до книг, а сейчас появилось время и я за нее взялась, включив в свой список на чтение, зря, кстати.
История очень похожа на те, что мы можем прочесть в книгах сестер Бронте и Остин, но лишена присущего им шарма, духа времени что ли. Героиня пытается изображать из себя не пойми что, время тоже какое-то не ясное, названию соответствует слабо, поскольку вовсе и не сказка, а если сказка, то ужастик. Наверняка многие не поняли и купили книгу детям, я видела, что она в нашем книжном на полке вообще в разделе фантастики и мистики стоит, хоть там вообще ничего такого нет.
Произведение хорошо написано, но сюжет, идея, сами персонажи убогие, нет в них глубины, которая была заявлена в описании. «Лучшая книга года, прочтите все» — вот, что я увидела на обложке книги, а на самом деле нудное, абсолютно ничему не учащее и ни к чему не стимулирующее чтиво. Рассказаная история жизни главной героини ну очень надуманно выглядит, герои переигрывают, посылы их малопонятны и вообще все они немного психи. Об этом нужно писать было в анотации, а не о том, что оторваться нельзя. Можно оторваться, я 2 месяца не могла дочитать, «так мне интересно было». Лучше бы на роман Бронте или Остин это время потратила. И если мне хочется прочесть о психах, я просто «100 лет одиночества» или «Пролетая над гнездом кукушки» перечитаю. Там хотя бы интересные психи, есть какое-то напряжение и цель, а тут не пойми что.
Мое мнение конечно субъективно, но рекомендовать я книгу не буду. Да она очень смахивает на классику, но это не она. И на автора я обиделась — она меня обманула. Называешь книгу сказкой, так и пиши сказку, это то же самое, что в книге, название которой содержит слово «убийство» писать о разведении кроликов. Я бы назвала роман «Правдивая история Виды Винтер, рассказанная Маргарет Ли» или «Тайна семьи Энджелфилдов» так будет гораздо правдивее. Давно у меня не было такого разочарования в книге, до самого конца думала, что будет что-то необычное. Да чуточку есть такое, но я в середине уже догадалась, к чему клонит автор. Жалко потреченного времени.
Ariellass
Достоинства:
Стоит прочитать
Недостатки:
нет
Я в восторге от этой книги. Это бомба. То чем она закончиться стоит начать её. Сюжет затягивает, эта история, лучше любого фильма. Главная героиня, с детства выросла с книгами, начитана и умная. Едит что бы узнать тайну писательницы, и главный задать ей вопрос, где 13 сказка, ведь в книге только 12.
В первые, я забыла что такое реальность и не следила за временем, я могла проехать свою остановку, мне ничего не нужно было, я была увлечена. Интригующий сюжет держит до конца строк книги, сочетание мистики и суеты, все эмоции, все хватает аж до мурашек. Это сказка для взрослых. Очень интересная тема здесь поднята и хорошо развита, про близнецов, описано аж до мелочей … Она в буквальном смысле готическая история сестер-близнецов. Читайте и наслаждайтесь …
Танюшkа
Достоинства:
Есть интрига
Недостатки:
Много ненужных описаний,отсутствие интересной любовной линии,нельзя поставить в один ряд с английской классикой
О «Тринадцатой сказке» Дианы Сеттерфилд слышала очень много восторженных откликов. Писательницу называли продолжательницей традиций английской классической литературы, последовательницей таких авторов как сестры Бронте, Джейн Остен, а сам роман ставили в один ряд с таким знаменитым произведением как «Джейн Эйр». Я просто обожаю английскую классику и естественно не могла пройти мимо книги с такими отзывами. Увидев ее в книжном магазине, решила купить, хотя редко покупаю современную литературу, так как она в основной своей массе на один раз и не достойна перечитывания.
Итак, главная героиня романа, Маргарет Ли, мечтательная молодая особа, работает в букинистической лавке своего отца. Она обожает книги, постоянно читает и просто живет в этом книжном мире, написала несколько статей по литературоведению.
Неожиданно ей поступает предложение от знаменитой писательницы Виды Винтер написать книгу об ее жизни. Эта писательница знаменита тем, что никому и никогда не сказала и слова правды. Поведает ли она Маргарет подлинную историю своей жизни? В чем заключается ее тайна? Вот главная интрига книги…
Если честно, это произведение вызывает противоречивые чувства. Мне оно скорее не понравилось.
Я не увидела никаких параллелей с «Джейн Эйр», кроме упоминания сего произведения Шарлотты Бронте, да эпохи в которую происходит действие сказки.
Почти все герои книги какие-то неадекватные, сумасшедшие и есть даже парочка извращенцев :))). Читается не очень легко, множество ненужных подробностей (особенно в начале и в дневнике Эстер).
Нет интересной любовной линии, что для меня, например, очень важно.
Книга не доносит до читателя никаких идей, не заставляет задуматься о чем-то важном.
В общем, я бы не поставила этот роман рядом с великолепными образцами английской классики и перечитывать его уж точно не собираюсь.
Три звезды ставлю только за то, что интрига Диане Сеттерфилд удалась. Книжка закончилась не так как я думала 🙂
Irina T.
Жаль, что я купилась на положительные отзывы и прочла сей шедевр Дианы Сеттерфилд «Тринадцатая сказка», который расхваливают не только здесь, но и в целом на просторах интернета.
Начиналось всё очень мило и в старых добрых английских традициях… Девушка Маргарет, любитель книг, которая работает в книжной лавке своего отца, собирается брать интервью у известной писательницы Виды Винтер, жизнь которой окутана необъяснимой тайной и загадкой. Начало и описание захватывает, не правда ли?
Также мне очень понравилось, как автор описывает любовь Маргарет к книгам. Я понимаю ее. Плюс такая неспешность в описаниях. И я уже предвкушала таинственное развитие сюжета с призраками, мистикой. И тут начинается просто ужас… Может быть, я такая впечатлительная. Но я была в шоке. Не хочется раскрывать сюжет и портить впечатление тем, кто собирается прочесть, но про сексуальные отношения между родными сестрой и братом я читать не могла… Было мерзко, не то слово. Да еще во всевозможных подробностях + садистские наклонности + (если вам недостаточно уже этого) одни психически больные герои. Аж мурашки по коже!
В общем, книгу я выбросила в мусор, как бы это не затрагивало мои привычки книголюба. Потому что в целом для меня немыслимо выбросить книгу. Но эту было не жалко. Я считаю, что такие произведения засоряют библиотеку, и на них зря портят бумагу и вырубают деревья. А если их, не дай Бог, прочитают дети, страшно подумать…
Категорически не рекомендую! Я очень разочарована.
P.S. Как это можно было назвать чем-то напоминающим классические английские произведения, я не знаю.
Miss_Kordillera
https://irecommend.ru/content/kogda-reshila-nemnozhko-pochitat-v-obed-i-zabyla-chto-eshche-na-rabote
Это книга начав которую невозможно оторваться пока не дойдешь до конца. Эта книга затягивает с первых страниц, то ли быстро стремящимся и закручивающимся сюжетом, то ли грамотным подбором простых и приятных глазу слов.
Маленькая история обо мне
Был обед. Даже не так. Было обеденное время на работе. За окном декабрьская сырость и скука. Чтобы немножко скоротать время я решила почитать. Открываю читалку. «Тринадцатая сказка», а почему бы и нет? Не раз она попадалась мне на глаза в разных подборках и рейтингах, и вот её время настало.
Очнулась я, наверное, где-то через час после окончания обеда. Но так как работы было немного и в шею никто не гнал, оторваться я так и не смогла.
Книга захватила меня полностью. Я забыла о времени, забыла о пространстве. Я не чувствовала себя сторонним наблюдателем, и даже не задавалась вопросом «Что же будет дальше?». Я жила. Я жила в этой книге. Я была каждым её героем единовременно. Я была самой книгой. И я не могла оторваться не потому, что мне было интересно что произойдет и чем все окончиться, а лишь потому, что я должна была это прожить.
О чем эта книга?
Эта книга о семье, о детях. Эта книга о живых отсутствующих родителях. О воспитании и его отсутствии. О влиянии людей, которые тебя окружают. Это книга о любви. Нет, не о любви мужчины к женщине, хотя и об этом тоже. О сестринской любви, о родительской любви, о родственной любви. Это книга о тайнах, о недосказанностях. Это книга об одиночестве. Это книга об утратах.
Здесь пахнет мистикой каждая страница, но никакой мистики здесь нет. Всего лишь человеческие судьбы, их хитросплетения, их эмоции, их отчаяние.
Я бы рекомендовала эту книгу:
- если Вам нравятся тайны
- если Вам нравятся загадки
- если Вам нравится мистика
- если Вам нравятся сказки
- если Вам нравятся истории о старинных поместьях
- если Вам нравится роман «Джейн Эйр»
- если Вам нравится искать причинно-следственные связи в поведении героев
- если Вам нравятся книги
- если Вам нравится Англия
- если Вам нравятся концовки, после которых просто необходимо перечитать все заново
И о недостатках:
Да, все герои книги психопаты. Но это же так интересно!
и немного тем, кто говорит об ужасающем кровь сюжете и сценах насилия:
на самом деле в книге присутствует лишь косвенный намек, предпосылка к определенным ужасным чертам тех или иных людей, дав пищу для ума и заставляя задуматься о возможных причинах такого поведения, о прорехах в воспитании, о человеческой трагедии.
Впрочем, каждый получает то, что ищет. А может быть не все способны взглянуть чуть глубже, чтобы найти что стоит за тем или иным поступком. Поэтому, особо впечатлительных прошу не читать.
Карамелька-000
Достоинства:
Увы конкретных плюсов не нашла
Недостатки:
Атмосфера, персонажи и другое…
Я не привыкла бросать книги наполовину прочитанными, и эта книга не стала исключением. Если говорить на чистоту, то придерживаться этого правила было тяжело.
Перед покупкой книги я не слышала раньше о ней, тем более не читала отзывы. Произведение не понравилось.
Герои скучны, я не сопереживала им, хотя должна. Единственная за кем было интересно наблюдать – это Винда Винтер. Как её образ стервозной писательницы рассыпается, и нам предстает человек с нелегкой судьбой. Наверно, она мне понравилась и запомнилась больше всего в этом романе…
Я не буду пересказывать сюжет. Скажу, что он не так уж и плох. Атмосферой я абсолютна не прониклась. Интриги не было. Иногда не выносимо скучно было читать описание мест и рассуждения главной героини, а порой можно предсказывать, что дальше произойдет. В целом слог автора чуть суховат, но данный факт не доставил особого неудобство.
Подводя итог, книга на любителя. Вы можете прочитать этот роман, когда ничего другого не будет.
beaudry
Достоинства:
Не нашла.
Недостатки:
Скукотище. Никакая это не сказка. Рассказ о детстве и юности.
Повелась на отзывы. Затянуто, нудно, скучно. Осилила только 2/3 книги в аудиоварианте, и то с трудом. Посмотрела фильм, тоже несуразный. Не рекомендую. Реклама — двигатель торговли.
Зули
https://irecommend.ru/content/tlen-razlozhenie-i-vse-takoe-v-trinadtsatoi-skazke
Если и можно как-то кратко охарактеризовать книгу Дианы Сеттерфилд «Тринадцатая сказка», то РАЗЛОЖЕНИЕ — вот ее слоган. Я имею ввиду и нравственное, и физическое разложение человека, и разложение целой семьи и в конце концов — разложение, а потом и снос дома — некогда прекрасного особняка и оплота той самой семьи.
В книге я бы выделила два «светоча» — двух героинь, которые через весь сюжет сохраняют свой нравственный стержень и не поддаются моральному разложению. Первая — это молодая, но очень вдумчивая, усидчивая Маргарет Ли. Она распутает для нас страшные, смешанные с кровью и тленом, тайны одного странного семейства. А вторая — это Вида Винтер — старая, угасающая писательница. Она является главной тайной и в то же время главным рассказчиком в книге.
Две этих героини, несмотря на огромную разницу в возрасте и внешности, объединены одним неожиданным родственным свойством — они близнецы. Но не друг с другом конечно, а с кем же? В этом и состоит главная загадка. И я не могу подробнее написать об этом, чтобы не выдать секреты книги.
Сказать, что мне понравилась «Тринадцатая сказка» — это ничего не сказать. Она стала для меня чуть ли не настольной книгой). В ней есть множество моментов, которые мне интересно перечитывать.
Именно из-за множества отрицательных отзывов я и решилась тут написать о своих впечатлениях о книге. Безусловно, она не для всех! И я не имею ввиду какой-то уровень образования или интеллекта. Совсем НЕТ!!! Дело в том, что «Тринадцатая сказка» передает мрачную готическую эстетику порочных страстей, темной любви, вероломных преступлений, безумия и тлена. Вот поэтому она не для всех. Есть книги — как теплый летний полдень — согреют и порадуют читателя. А есть такие — как промозглый вечер поздней осенью — заставят вас поежиться, задуют холодным ветром с влажным запахом прелой листвы. Но в жизни есть место и свету, и тьме, и теплу, и холоду. И для такой книги тоже найдется место). Думаю, в определенные моменты мрачные книги типа «Тринадцатой сказки» могут помочь острее почувствовать вкус жизни и просто насладиться эстетикой готики.
Хочу подчеркнуть, что «Тринадцатая сказка» не называет черное белым, а плохое хорошим, в ней лишь описаны запретные черные стороны жизни героев, которые ничем хорошим для них не закончились конечно же.
Что касается главной тайны книги, которая будет раскрыта только в самом конце, то не обращайте внимание на тех, кто говорит: я еще в самом начале обо всем догадалась! Это невозможно! Загадка в книге и правда очень необычная, непредсказуемая. Я обычно угадываю развитие событий в фильмах и некоторых книгах, то есть я не совсем глупая))). Но предугадать конец книги я никак не смогла. Даже когда перечитывала второй раз, я пыталась уловить возможные намеки на разгадку, которые упустила в первый раз. НО! намеков этих так мало, что только Шерлок Холмс мог бы сопоставить их все и додуматься до разгадки)). Так что книга может быть эдаким тестом на детективные способности читателя.
Немного цитат, которые мне особенно нравятся, и передают стиль книги:
Мысли Маргарет Ли:
Я ухаживала за книгами, как иные ухаживают за могилами своих близких. Я очищала их от пыли, подклеивала поврежденные листы. И каждый день я открывала какой-нибудь том и прочитывала несколько строк или страниц, позволяя голосам забытых покойников прозвучать у меня в голове. Чувствовали ли они, эти мертвые писатели, что кто-то читает их книги? Появлялся ли тоненький лучик света в окружающем их потустороннем мраке? Ощущала ли бессмертная душа соприкосновение с разумом читающего? Надеюсь, что да. Ведь это, наверное, так одиноко – быть мертвым.
Отношение сестры и брата, которые уже с детства были наполнены черной пугающей страстью:
Теперь у Чарли имелась жертва. Сестренка, шагавшая вслед за ним, была младше и гораздо слабее его, идеально подходя на эту роль. Но Изабелла была со странностями, себе на уме, и в результате все вышло не совсем так, как он планировал.
Чарли закатал рукав сестры, извлек из кармана кусок ржавой проволоки и острым концом провел по белой коже на ее предплечье. Она уставилась на капельки крови, набухавшие вдоль багровой линии пореза, а затем подняла глаза на брата. В этих зеленых глазах сквозило удивление и – как ни странно – что-то похожее на удовольствие.
И немного о доме, запустелом и старом:
Обогнув жесткое плечо здания, я вышла к его фасаду. Между первым и вторым выступами стены располагалась массивная двустворчатая дверь, к которой вел широкий ряд ступеней. По бокам крыльца на низких пьедесталах стояли две огромные кошки, вырезанные из какого-то темного гладкого материала. Работа была выполнена мастерски, вплоть до изображения отдельных шерстинок, и, машинально погладив одну из кошек, я вздрогнула, ощутив под рукой холодный камень там, где подсознательно ожидала почувствовать мягкий и теплый мех.
И конечно о близнецах:
Выражение этих глаз нельзя было назвать холодно-бездушным или нечеловеческим. Просто они смотрели на птичку так, как многие дети смотрят на движущиеся неживые объекты. Для Миссиз же это обернулось новым потрясением. Она вспомнила, что точно так же девочки смотрели и на нее саму, когда она бранилась или читала им нотации.
«Они не воспринимают меня как живое существо, – догадалась Миссиз. – Наверно, они думают, что в мире вообще нет ничего живого, кроме них самих».
Уф, если честно, выбирать цитаты немного сложно и странно, они не очень передают темное очарование книги. Но, надеюсь, цитаты передали легкий и богатый язык книги.
Итак, я рекомендую «Тринадцатую сказку» всем любителям темной эстетики, детективных запутанных историй, а также тем, кому хоче тся печально поежиться и вздрогнуть при чтении.
Отзыв о фильме с совсем другой атмосферой: уют, душевное тепло и запах изысканной французской кухни. Джули и Джулия: Готовим счастье по рецепту.
Мои отзывы на другие книги:
1. «Джули и Джулия» и почему великая Джулия Чайлд назвала эту книгу легкомысленной ерундой.
2. Любимая книга моей юности «Вампиры» барона Олшеври.
3. Благовоспитанные аристократы, которые крошат орды зомби в стиле Тарантино, едят мозги ниндзя и посещают балы — все это «Гордость, предубеждение и зомби».
4. «Мария Антуанетта» С.Цвейга — книга-поддержка и опора.
Effie
https://irecommend.ru/content/uvy-no-kak-samoi-skazki-ya-i-ne-primetila
Вот на днях закончила читать дебютный роман Дианы Сеттерфилд «Тринадцатая сказка» — теперь решила поделиться своим мнением. Возможно, кому-то будет полезным.
Пару раз слышала от знакомых, что книга неплохая, но так как читать электронные книги не люблю, а заехать в книжный именно за этим романом было недосуг, то он долгое время проходил мимо меня. Поэтому когда в торговом центре в букинистском отделе увидела случайно «Тринадцатую сказку», быстренько её схватила, настроившись на приятное и интересное чтение. И, если с приятным я не особо обманулась, то насчёт интересного я бы поспорила.
Итак, начнём, пожалуй, с положительных моментов. Не могу назвать это достоинствами или недостатками, так как всё-таки озвучиваю сугубо личное мнение, поэтому скажем так, то, что мне понравилось.
- Язык и стиль повествования. У Сеттерфилд действительно хороший, грамотный и весьма богатый вокабуляр, которым она беззастенчиво пользуется, создавая яркие и подробные образы и картинки. Лично мне было достаточно легко представить и главных героев повествования, и все те декорации, которые это повествование сопровождали.
- Достаточно неизбитый и, главное, не пошлый сюжет. В книге, к счастью, нет всех тех дешёвых приёмов, которые так упорно сейчас используют авторы в погоне за популярностью: и здесь речь не только о переизбытке сексуальных подробностей (в книге они почти отсутствуют — те, что есть, призваны дать характеристику самим героям), но и излишне идеализированного и подробного описания внешности или способностей героев. В общем, отсутствует всё то, что делает хороший роман бульварным романом. Тут надо оговориться, что, конечно, книга не для детей, но и безумного смакования грязных подробностей здесь нет — всё в рамках приличия подобного жанра.
- Плавность повествования. Читается достаточно легко, а благодаря тому, что роман не перегружен лишними деталями и событиями, нить повествования не теряется даже спустя достаточно большое время.
- Подсказки и аллюзии на протяжении всего романа – если внимательно присмотреться, то можно понять, какая будет развязка. Причём автор действительно даёт ВСЕ необходимые подсказки для читателя – как почитатель детективного жанра, обожаю этот приём. Тем более, используют его редко.
Лично для меня плюсы на этом закончились. Перейдём к тому, что мне не очень понравилось. Возможно, кто-то, наоборот, сочтёт это положительными сторонами книги.
- Книга, несмотря на лёгкость чтения, жутко нудная. Я очень быстро читаю, но её осилила лишь за месяц. Остановилась на середине и дочитала лишь через три недели, причём по паре-тройке глав в день. Сюжет – вроде и нетривиальный и достаточно неплохо прописанный – совсем меня не зацепил. И даже вроде-как-неожиданная (хотя опять же, спорно – автор всячески давал подсказки по мере прочтения) не спасла положение. Всё-таки «Тринадцатая сказка» — это не философский умный роман, который должен нас заставить подумать о духовном, а обычная беллетристика, которая призвана развлекать. В моём случае, книга с этой задачей не справилась.
- Некая претенциозность. Роман с точки зрения литературной значимости – сама простота, поэтому некоторые загибы повествования (причём совершенно ненужные) чертовски раздражали. Понятно, что книга должна быть чуть более эмоциональной, чем реальная жизнь, но в данном случае, автор перестаралась, на мой взгляд.
- Налёт мистицизма. Продолжение предыдущего пункта. Вообще ни к селу ни к городу. Как говорится, будь проще и к тебе потянутся.
В целом, если бы я не слышала столько восторженных отзывов об этой книге – а, как ни крути, определённые ожидания они сформировали, то «Тринадцатую сказку» я бы оценила на твёрдую четвёрку. Хорошо написанная книга, но для любителей жанра. Хотя, опять же, лучше «Джен Эйр» перечитать, имхо, — удовольствия больше получите.
Но за обманутые ожидания снижу ещё на балл.
И да, ни в коем разе не хочу обидеть тех, кому книга очень понравилась, – просто для меня она оказалась скучновато-серовата.
Спасибо за внимание:)
Дэви
Почему в наше время грязь, пошлость, извращения и другие мерзости ценятся невообразимо высоко?
Почему если написать книгу об инцесте, крови, насилиях, убийствах, сумасшествии, то эта книга станет бестселлером?
Чарли закатал рукав сестры, извлек из кармана кусок ржавой проволоки и острым концом провел по белой коже на ее предплечье. Она уставилась на капельки крови, набухавшие вдоль багровой линии пореза, а затем подняла глаза на брата. В этих зеленых глазах сквозило удивление и — как ни странно — что-то похожее на удовольствие. Она протянула руку за проволокой, и он машинально ей уступил. Она закатала свой второй рукав, проткнула кожу и с нажимом провела острием от локтя до самой кисти. Этот порез был глубже, чем тот, что сделал Чарли; кровь потекла тонкой струйкой и закапала на землю. Она вздохнула с удовлетворением и принялась слизывать кровь с обеих рук. Затем она вернула проволоку Чарли и начала закатывать его рукав.
Чарли оторопел. Однако он послушно нанес себе порез и засмеялся, превозмогая боль.
Так вместо жертвы он обрел сообщницу.
Двигаясь вдоль толстоватых лодыжек, листья быстро добрались до коленей. Глухой мурлыкающий звук слетел с губ Сибиллы, но она не шевельнулась, пока листья не достигли самого верха ее ног, и издала лишь слабый вздох, когда веточку сменили нежные пальцы Изабеллы.
И про подобные извращения не один абзац и не одна страница.
Автор с удовольствием и смаком описывает своих извращенных персонажей.
Почему эти книги печатают, вместо того чтобы сжигать:
— Представьте себе ленту конвейера — очень длинного конвейера, а в конце его огромную пылающую печь. И на этой ленте лежат книги. Все ваши любимые книги — все экземпляры этих книг, какие только есть в этом мире. Рядами и штабелями. «Джен Эйр», «Вильетт», «Женщина в белом»…
— «Миддлмарч», — подкинула я.
— Благодарю вас. «Миддлмарч». И вообразите рычаг с двумя позициями: «включено» и «выключено». В настоящий момент конвейер выключен. Но рядом с ним стоит человеческое существо, положив руку на рычаг и собираясь перевести его в положение «включено». У вас есть шанс его остановить: в вашей руке пистолет. Все, что вам нужно, это нажать на курок. Как вы поступите?
а их авторов прославляют вместо того, чтобы отправлять на каторгу, ведь они нанесли непоправимый вред природе: на печатание их сочинений уходят сотни, тысячи деревьев, которые никто не собирается сажать заново.
Я бы точно нажала на курок, но только для того, чтобы остановить очередного писателя севшего марать чистоту бумаги своими мерзкими извращениями.
Что хотела сказать Диана своим произведением? Какие струны души читателя она захотела задеть? У меня, по прочтении книженции Сеттерфилд, возникло только глубоко брезгливое чувство, было ощущение, что я забрела на свалку и покопалась в отходах. Перелистнув последнюю страницу я пожалела о том, что открывала первую.
В произведении нет ни одного (!), более или менее, нормального персонажа (!). Все, кто появляется на страницах романа, либо извращенцы, либо сумасшедшие, либо и то и другое.
Также к минусам данной книге можно добавить немотивированность персонажей, т.е. непонятно почему они поступают как поступают, этому практически нет объяснений.
Еще было ощущение, что автор запуталась в написанном и смертью главного персонажа обрубила повествования, намекнув на хэппи-энд ничем не примечательной журналистки.
Во время прочтения и после возникает только один вопрос — зачем? для чего? писать эту чушь?
Я понимаю, что деньги в нашей жизни играют не последнюю роль, но все-таки должна быть совесть, чувство такта и прекрасного в наше время, тем более у писателей.
Я, наивная чукотская девочка, думала и до сих пор думаю, что писатель это не просто тот кто исписал бумагу, но тот, кто «сеет разумное, доброе, вечное» как бы по дурацки это не звучало.
И я считаю, что писать должен лишь тот человек, у которого есть что сказать мудрого, есть чему научить хорошему, а не тот кто хочет вывалить своих тараканов, от которых потом хочется отмыться.
Мне кажется, главный порок этого романа — отсутствие истории матери Виды Винтер. Если бы было рассказано, что с ней случилось, после того, как она подкинула ребенка в дом насильника — может, покончила жизнь самоубийством, а может, умерла в больнице для падших женщин — это бы спасло роман. Попади этот сюжет в руки Шекспира — была бы трагедия или трагический сонет. В руки Бернса или Байрона — трагическое стихотворение. В руки Джека Лондона или Арчибальда Кронина — трагический роман. В руки русского писателя-моряка Станюковича — очерк, подобный описанию Лондона в романе «Вокруг света на «Коршуне». В руки Чехова — рассказ, подобный «Припадку», где писатель затрагивает тему лондонских падших женщин. А так — получилась смесь готики и детектива.
«Такую подлость видишь на каждом шагу, — говорил он себе. — Уговорами или силой хозяин овладевает служанкой; иногда запугивает ее, иногда застает врасплох, но во всех случаях добивается своего благодаря превосходству господина над своей рабыней.
Эта растленность нисходит от богатого к бедному и не щадит даже святости домашнего очага; она отвратительна, когда ее принимают добровольно, но становится ужасной и преступной, когда ее навязывают силой.
Это подлое и грубое порабощение, варварское и бесчестное унижение живого существа, которое в страхе отвечает на посулы своего хозяина слезами, на его похотливые приставания — дрожью ужаса и отвращения.
А что потом ждет несчастную женщину? — продолжал размышлять Родольф. — Почти всегда отчаяние и безразличие ко всему на свете, нищета, проституция, кражи…» Эжен Сю. «Парижские тайны». 1842 — 1843.Вот Классика с большой буквы!!!