Дракула, Брэм Стокер — отзывы



Paranoia

03.11.2022 в 23:39

Ответить

Красиво написанный готический роман Брэма Стокера «Дракула» не оставил меня равнодушной в своё время, и я решилась его перечитать.

Именно «Дракула» принёс автору славу, так как остальные его произведения малоизвестны. Роман написан в эпистолярном стиле, в форме личных дневников и писем героев. Почти все персонажи здесь с чистыми помыслами, положительные и благородные , за исключением Дракулы, который под покровом ночи вершит и множит зло. Он принуждает своих жертв, как марионеток, подчиняться его воли. Мужчины в романе — настоящие герои и готовы пожертвовать своей жизнью ради спасения прекрасной девушки и человечества в целом. Присутствует здесь и скрытый сексуальный подтекст. Потому что вампиры — порочные и похотливые создания, обладающие сверх силой. Обычных смертных влечёт к ним как магнитом, развращая и порабощая их тела и души.

Царящая атмосфера в произведении магическая, таинственная и завораживающая. Вот, например, один из мрачных эпизодов с главным героем Джонатаном Харкером. Когда он ехал к замку графа Дракулы, описывая жуткую атмосферу и сопровождающие его гнетущие эмоции:

«Вскоре мы въехали в чащу деревьев, которые нависали над дорогой, образуя арки, — мы оказались в своеобразном туннеле; а затем с двух сторон нас обступили хмурые утесы. Хотя мы были как в укрытии, до нас доносился шум разгулявшегося ветра, со стоном и свистом проносившегося по утесам, ломавшего ветви деревьев. Становилось всё холоднее; наконец пошёл мелкий, словно крупа, снег, покрывавший нас и всё вокруг белым одеялом. Сильный ветер доносил до нас вой собак, по мере нашего удаления становившийся всё слабее. Зато волки выли все ближе; казалось, они нас окружали. Мне стало страшно, и лошади разделяли мой испуг. Возница же не выказывал никакой тревоги — знай себе поглядывал по сторонам, а я ничего не различал в темноте.»

Книга будет интересна любителям готических романов, так как она точно не для каждого современного читателя. Написана она старомодным языком, но настолько красноречивым, что ещё больше погружает в эпоху давнего времени, безвозвратно канувшего в Лету.


https://www.afisha.ru/movie/166166/reviews/

Гэри Олдман — устрашающий король всего зловещего. Он ищет повсюду свою бывшую жену из другой жизни. Её играет Вайнона Райдер. Повсюду за ней охотится. Запугивает её жениха (Кеану Ривз). Страшно до смешного. Кеану приезжает в Пельсиванию, как юрист и попадает к нему в замок. Что там происходит — лучше не говорить. Но смотреть разрешается. Только детям до 16-ти. И это будет интересно.


HuntressKIRYU

https://irecommend.ru/content/pochemu-etim-mnogie-voskhishchayutsya

Я, как и многие, являюсь поклонником экранизации романа Брема Стокера «Дракула», режиссурой которого занимался сам Ф.Ф. Коппола. Именно благодаря фильму 1992 года, я страстно захотела ознакомиться с первоисточником. И что же Стокер хотел сказать своим произведением? Явно не то, что фильм)).

Субъективное мнение: мне книга не понравилась. Но, спокойно!)) Дело не в отсутствующей любовной линии или красивом слоге, а, скорее… м-м… в размытом повествовании и смысле, который очень-очень смутно проглядывает за пламенными речами героев. Плюс, жанр «заметки» (или «дневниковое повествование» — как хотите, так и называйте), не добавляет произведению ясности, а только путает нас в догадках и личном восприятии героями происходящих событий. Такой жанр не позволяет объективно оценить ситуацию и сделать какой-то свой вывод, меня это всегда отталкивало от подобного рода произведений.

Объективное мнение: роман Стокера внёс свой вклад (который трудно переоценить) в литературу и вампирский жанр, расцвет которого начался именно с этой книженции. Именно Дракула, как персонаж, прославил вампиров на весь мир, подарив им образ аристократов, бессмертных, проклятых, жаждущих крови. Он не был первым на этом поприще, но только он стал бесспорным хитом. Поэтому здесь глупо спорить о том, является ли «Дракула» хорошим романом: он прошёл проверку временем и по сей день не теряет своей актуальности в плане художественной мистики. Персонажа Дракулы воплощали, воплощают и будут воплощать в массовой культуре, и всё это благодаря роману.

А теперь перейдём непосредственно к самой книге. Начнём с положительного:

1) Образ вампиров и… нет, это НЕ РОМАНТИЧНО. Главное отличие оригинала от экранизации в том, что здесь нет любовной линии. Это чисто приключенческая мистика, ага.

2) Быстрое повествование, без ненужных событий (диалоги сюда не входят).

3) «Классический» язык повествования, который я бы назвала даже каким-то «историческим». Помогает погружаться в атмосферу, используя для этого все имеющиеся средства.

4) Хорошо прописанные характеры героев. Каждый запоминается и имеет своё отличие от других.

5) Относительно короткий размер книги. При желании можно прочитать за день.

6) Трагичный и конкретный конец, совершенно ожидаемый. Без нюнь и прочего.

Ну, а теперь недостатки:

1) ОЧЕНЬ МНОГО ДИАЛОГОВ. Я не шучу, столько болтовни не было даже в «Дориане Грее», сколько её мы видим здесь. Возникает такое ощущение, что героям просто не хочется никуда идти, а лучше бы ещё немного поговорить о том, что они дальше собираются делать, почему, зачем, во имя кого и так далее. Это реально скучно. Просто невыносимо.

2) Жанр, о котором я упоминала выше. Он отталкивает лично меня, потому что я не особо люблю повествование в виде заметок, личных записей, переписок и прочего. Прочитать письмо, которое вставлено посреди классического повествования от третьего лица — для меня нормально, но когда всё произведение состоит из этих писем — это пытка. Признаться, я разочаровалась, узнав, что «Дракула» именно такая книга. Ожидала большего размаха.

3) Как следствие из предыдущего пункта, нет возможности оценить всю ситуацию здраво, потому что мы её видим через искажённую призму глаз героя. Возможно, что всё было не так плохо или не так хорошо, но мы не можем этого понять. Печально, господа.

4) Некоторые сюжетные линии не доведены до конца.

5) Есть придирки к мотивации героев и их дальнейшим действиям (не ко всем, но к большинству).

6) Непонятное послание читателю (в отличие от фильма). От слова совсем. После прочтения я ничего для себя не уяснила, а это не есть хорошо.

Вывод могу сделать такой: Коппола буквально с нуля воссоздал образ Дракулы, каким мы его увидели на экране, потому что с книгой он имеет весьма отдалённое сходство, как и вся история в целом. Я ожидала увидеть разночтения, но не в ТАКОМ масштабе. Книга показалась мне какой-то несуразной и очень скучной, благодаря диалогам. Потому что если исключить из повествования всю болтовню, то действие будет довольно живым и насыщенным. Моё мнение остаётся за тем, что если бы повествование романа шло по обычным стандартам рассказа от третьего лица, книга читалась и воспринималась бы легче. Заметно легче. Как с классикой, ознакомиться можно. Но «получить удовольствие»? Это уж кому что. По-моему, си-ильно на любителя.

Моя оценка: 3 из 10.


Вечно_Рыжая

https://irecommend.ru/content/drakula-nuzhen-ili-net-kraine-besyachie-dlya-menya-momenty

По-моему, про эту книгу знают вообще все. Я прочитала множество восторженных отзывов о ней, мне ее настойчиво рекомендовали, и в конце концов любопытство взяло верх, я заказала ее, вознамерившись прочесть. Понятно, что нынче за окном не 1897-ой, да и я чуть-чуть не ребенок, но все-таки книгу я прочитала и хотелось бы рассказать о своих впечатлениях.

_________________________________

Прежде всего, мне не повезло с изданием.

 

Ну очень много опечаток. Я допускаю возможным сделать 2,3, ну хорошо, 4 опечатки — это практически незаметно, когда ты читаешь относительно большую книгу. Но здесь…Здесь такое ощущение, что ее печатали по ночам, превозмогая усталость и страшную скуку, потому что я не считала, но опечаток здесь что-то порядка десяти, причем некоторые из них довольно серьезного характера. Например, вместо «Бог» написано «Бот» — ладно, это еще, допустим, в какой-то степени забавно. Но когда сначала фамилия проходного персонажа звучит как «Минский», а дальше все время «Чинский» — это уже несколько сбивает. Ближе к концу вообще пропустили начало новой главы, и вот вы сами должны додуматься, что повествование от лица женского персонажа сменяется заметками мужчины, притом наводки на то, что персонаж уже говорит о себе в мужском роде, начинаются только спустя пару-тройку абзацев. Также в книге немало вещей типа «Всётаки»….И лично меня это чем дальше, тем больше начинало бесить.

 

Это издевательство некого издательства Москва»Вече», выпуск 2016 года. Если вы хотите купить себе книгу, то я пожелала бы вам найти другое издание.

Ну а теперь перейдем непосредственно к книге.

Я вообще люблю вампирскую тематику, хотя она нынче уже и не в моде (Эх, жаль, наверное не видать нам уже новых сериалов про вампиров). Конечно, я не ждала от книги чего-то пугающего, или хотя бы жуткого, даже несмотря на то, что во вступлении к произведению (Которое вы можете смело пропускать, абсолютно ничего не теряя. Нелепейший набор букв, еще один камень в огород издательства) мелькают такие заявления, как «Образцовая страшилка».

Но я по крайней мере ждала сюжета настолько интересного, что он оправдывал бы ту безудержную волну восторга, которую я наблюдала в отзывах. И, собственно, нет. В этом смысле «Дракула» ожиданий не оправдал.

В смысле да, сюжет довольно занимательный, даже я бы сказала интересный, хотя на чтение у меня ушло аж больше двух недель. Хорошо раскрыты персонажи — настолько хорошо, что там, где забыли обозначить начало новой главы, ты с первых строк чувствуешь, что характер персонажа изменился и, наверное, здесь имеет место какой-то косяк.

Становится понятно, откуда взяты многие вампирские клише типа чеснока, распятия и Ван Хельсинга (Который, правда, в книге значился как Ван Хелсинг). Ибо сказано, что эта книга хоть и не первая, но является образцовой вампирской. Предполагаю, что Стокер мог взять эти идеи из различных поверий и легенд, но широкое распространение они получили, наверное, именно после знакомства с «Дракулой».

Если закрыть глаза на опечатки, текст написан красиво и приятно.

Очень интересно было читать про Рэнфилда, буйного пациента психиатрической больницы. Вообще считаю, что это прям жемчужинка всей книги.

Однако дальше начинаются проблемы.

Прежде всего, — и здесь, безусловно, чувствуется налет времени-, прям такая навязчивая образцовая чистота главных героев. Эдакий оплот высокой морали, из разряда «Плюнуть негде». Отсюда соответствующие отрывки а-ля:

— Жена моя, неужели я должен это прочесть? — спросил он, не в силах начать.

— Это успокоит меня, муж мой. — Больше она ничего не сказала, и он, когда она подала ему книгу, начал читать.

Знаю одно: если и может быть не свете женщина, являющая собой само совершенство, то это она, моя опозоренная бедняжка!

Все мы были в слезах. Мы не могли их сдержать и рыдали открыто. Она тоже плакала, видя, как воздействуют ее увещевания. Ее муж бросился перед ней на колени и, обняв ее, спрятал лицо в складках ее платья. Ван Хелсинг кивнул нам, и мы тихо вышли их комнаты, оставив эти два любящих сердца наедине с Богом.

Собственно, подобные страдальческие перлы вообще не сходят со страниц этой книги. Не знаю, как вас, а меня лично от этого коробит.

А вот следующий момент, который меня неприятно насторожил:

Я осторожно постучался и позвонил как можно тише, так как боялся потревожить Люси или ее мать и надеялся, что разбужу только прислугу……Я проклинал лень прислуги, в столь поздний час еще валявшейся в постели, так как было уже десять часов, и нетерпеливо постучался и позвонил еще раз, однако ответа все не было.

Дальше была сцена, которая только подкрепила мое негодование: прислуга отравлена и всю ночь провалялась без сознания, однако всех их растолкали, чтобы наполнить ванну для госпожи и развести огонь. Такое себе отношение к людям из более низкого сословия при столь масштабных замашках на нравственность и достоинство. Хотя я прекрасно понимаю, что это тоже отпечаток времени.

Также есть ряд не особо логичных для современного читателя моментов, типа переливания большого количества крови в медицинских целях без малейшего углубления в незначительные детали вроде группы крови.

В конце концов, любому человеку, обладающему каплей здравого смысла, при прочтении на ум приходит 100500 вполне логичных способов избежать все те события, которые происходили с героями книги.

И к тому же, читая эту книгу, вам обязательно придется предполагать существование Бога, как величайшего добродетельного творца, а проявление чувственности и страсти считать дьявольскими следами.

________________

В качестве резюме: достоинства этой книги для меня тесно переплетаются с недостатками, причем они вполне себе между собой уравновешены. Я часто не понимала логики главных героев, не разделяла их мировоззрения и не нашла ни одного персонажа, который был бы мне близок и субъективно приятен. Ну, кроме разве что доктора Сьюарда, в некоторой степени. Однако, сюжет действительно интересен (Если закрыть глаза на все вышеперечисленное), особенно первые главы книги. Эти строки заставили меня вообразить живописные пейзажи Трансильвании, готический замок на краю пропасти, мрачную атмосферу земли, где люди боятся вампиров — и это прекрасно.

Как и ожидалось, на протяжении всей книги я ни разу не испытала чувства, хотя бы отдаленно напоминающего холодок по коже. А между тем, я точно знаю, что это возможно. Ведь мне стало жутко даже при прочтении второсортного современного романа люди зимы. Эти книги, кстати, даже по тематике схожи. Возможно, это опять же разница в столетиях отражается. Но черт возьми, серьезно, это первая моя книга, где эта разница так отчетливо чувствуется — а я вообще редко читаю современные произведения.

Не знаю даже, рекомендовать ли эту книгу. Скорее да, просто из желания познакомиться с таким известным произведением или если вам очень нравятся книги такого рода.

Закончить отзыв хочется парой-тройкой годных отрывков:

Навсегда запомните, что смех, постучавший в твою дверь с вопросом «Можно войти?» — не есть настоящий смех. Нет. Настоящий смех — это король, и он приходит, когда и как ему нравится. Он никого не спрашивает, он не выбирает подходящего времени. Он говорит:»Я здесь».

О, дружище, это странный мир, это грустный мир, мир, полный жалости, бед, скорби, но когда Король Смех приходит, он заставляет их танцевать под свою дудку. И сердца, истекающие кровью, и сухие кости на кладбище, и горючие слезы — все танцует вместе под музыку, раздающуюся из его неулыбчивого рта.

Все неизвестное представляется величественным.

На этом у меня все и спасибо всем, кто заглянул!

P.S Еще о книгах:

«Женщина в песках» Абэ Кобо

«Луна и грош» Сомерсет Моэм

«Звук и ярость» Уильям Фолкнер


Уточка Поночка

https://irecommend.ru/content/dlya-menya-kniga-okazalas-slishkom-prosta-i-ne-opravdala-ozhidanii-budet-bolshe-polezna-i-in

Здравствуйте!

Прочла здесь несколько отзывов на роман Брэма Стокера «Дракула», и как оказалось, многие читали его еще в детстве. Я же даже не знала лет до 25, что фильм Фрэнсиса Форда Кополлы, который в детстве произвел на меня неизгладимое впечатление, снят по книге. У родителей в библиотеке ее не было представлено, а разговор на тему существования таковой у меня за всю жизнь ни с кем так и не случился.

Знакомство с творчеством Брэма Стокера началось с книги «Скорбь Сатаны» по совету знакомого, которая произвела на меня очень хорошее впечатление. Книга наполнена философским смыслом, поднимаются вопросы веры, добра и зла, греха и праведности, поисками смысла жизни, что мне очень импонирует. Многие, как я узнала, перечитывают ее по нескольку раз, считая настольной. Для меня она настольной не стала, но все же интеллектуально меня обогатила, дала ответы на некоторые вопросы и в то же время поставила новые, заставляющие думать, искать. Очень долгое время оставалась у меня в числе любимых. Я советовала ее каждому, кто увлекался литературой.

И, находясь под впечатлением от этой книги, я заинтересовалась творчеством Брэма Стокера и решила прочесть что-нибудь еще. Наткнулась на «Дракулу». Была удивлена, потому как фильм ужасов о вампирах, который я видела, никак не вязался у меня в голове с глубоким философским смыслом. А именно этого я и ожидала от Брэма Стокера.

Но я прочла где-то рецензию, в которой говорилось, что «Дракула» — это книга не просто про вампиров, а какая-то аллегория на повседневную жизнь, как раз-таки наполненная глубоким философским смыслом, выходящим за пределы «вампирских штучек», в которой каждый читатель может увидеть себя или часть своей жизни.

Ну, думаю, здорово. Стало интересно, какой же смысл можно передать через такую «ужасную» историю. Чтение в течение нескольких лет постоянно откладывалось, но из головы не исчезало намерение ее непременно прочесть.

И вот настало это время. Закончила читать буквально вчера. Читала в электронном варианте, бесплатно. Чтение заняло неделю.

И что могу я сказать сразу — по большей степени я разочарована. Теперь по порядку.

Книга написана в виде сборника дневников и писем героев, газетных заметок, так называемый эпистолярный роман. Сама идея неплохая, но значительно обедняет язык повествования. Потому как сами по себе что письма, что дневники обычных людей, а тем более газетные заметки пишутся сухим, простым языком, передающим лишь факты. Это первый недостаток романа. Слишком простой язык. Что-то типа: «Я проснулся, поел, пошел гулять. Встретил соседа, сосед спросил: «Как дела?», я ответил: «Знаете, я сегодня плохо спал».

В романе практически нет цитат. Их можно пересчитать по пальцам. Т.е. нет никаких выводов, полезных идей, ответов на вопросы, волнующие обычных людей, т.е. нас, читателей.

Все дневники состоят из описания окружающей обстановки, диалогов и описания событий. Диалоги порой такие бессмысленные и затянутые, что у меня начинался дергаться нерв. Это из личного опыта. У меня мама часто начинает что-то рассказывать, начиная с сотворения мира . Когда ты уже не выдерживаешь и восклицаешь: «Ну говори же уже, что случилось?!».

Читать было интересно и более менее легко только начало, которое состоит из записей дневника мистера Харкера — главного героя, юриста Дракулы. Поскольку эти записи практически лишены затянутых диалогов, а лишь погружают нас в мрачный мир замка Дракулы и его обитателей.

Не могу сказать, что мне было совсем неинтересна судьба героев. Спасало еще то, что я не помнила, чем закончился фильм. Соответственно мне было важно дочитать до конца. Но вот сопереживания герои не вызывали. Хотя нет, пациент из дома для душевнобольных вызвал у меня эмпатию и сочувствие. Только этот герой получился живым, объемным, интересным. Остальные герои — что жили, что страдали, что умирали,- оставили меня равнодушной.

Атмосфера мрачности и таинственности была передана хорошо. Но страшного в книге нет ничего. Для меня это минусом не является, т.к. я искала в романе глубокий смысл, а не хотела пощекотать себе нервы.

Понравилось, что в книге упоминается Бог, как что-то, что не требует доказательств (я верующий человек).

Понравились некоторые факты из описания особенностей вампиров. Только вот я не знаю, как это пригодится мне в жизни 🙂 .

Например, что укушенный человек вампиром становится только после смерти, а не сразу, как бы заразившись. И для того, чтобы обратить человека в вампира, нужно попить ему немало крови. Обычно в фильмах происходит все иначе. Способ из романа ограничивает рост популяции вампиров и мне как-то больше по душе (если так можно выразиться). Еще идея с тем, что вампиры не боятся дневного света, а теряют свои сверх-способности, становясь слабым. Но опять же: насколько это важно в жизни.

Таким образом, я не нашла в романе того, что искала. Наверное, виновата та рецензия, которая направила меня по ложному пути.

Это эпистолярный роман скорее мистический, нежели ужасный, написанный простым языком; фантазия о конкретных событиях в жизни конкретных людей. Никаких истин, даже известных, он не открывает.

Из уважения к автору и исходя из того, что «Дракула» стал родоначальником и классикой «вампирской» темы в литературе, ставлю ему 3-ку.

К прочтению ее рекомендовать мне из друзей и ближайшего окружения некому, разве что ребенку/подростку, которому будет интересна сама история. Сейчас представила себя подростком и поняла, что в том возрасте, наверное, я бы осталась в восторге от книги. С такой стороны, это мистическое приключение, которое учит дружбе, отваге, уважению к женскому полу.

Совсем забыла упомянуть об историчности романа. Много фактов приведено из реальной истории, о реально существовавших людях. В этом плане книга несет в себе и образовательную функцию. Что тоже будет полезно подросткам. Себе же я тоже «отскнринила» несколько интересных исторических фактов.

И еще, если сравнивать книгу с фильмом, то книга более целомудренна, и оказалась более мне по вкусу. В процессе чтения, подумывала пересмотреть и фильм, но прочитав пару рецензий и освежив свою память, я передумала. Не захотела погружаться в мир Дракулы, завязанный на плотских, сексуальных желаниях. Как-то на фоне книги фильм мне представился мрачным и грязным. В книге нет этого даже рядом. И за это книге тоже плюс.

Приведу несколько понравившихся отрывков-цитат:

О жизни и смерти:

«Шансов у меня мало, но и положение мое отчаянное! Рискну! В худшем случае может быть только смерть; смерть человека не смерть теленка, и загробная жизнь, может быть, еще для меня не потеряна».

***

«Если она (смерть) явится ко мне нынче ночью, то я не побоюсь откликнуться на ее зов, ведь жизнь — она не что иное, как ожидание чего-то большего, чем здешняя суета, а смерть — единственное, на что мы и впрямь надеемся».

О гостях:

«…пословица, которая близка моему сердцу, так как ее руководствуемся и мы, бояре: «Добро пожаловать, приходящий гость, и поспеши — уходящий».

***

Об эгоистах :

«В эгоцентричных людях осторожность является надежной защитой и для них самих, и для их врагов. Вот что я думаю на этот счет: когда точкой, где все фокусируется, является эгоизм, центростремительная сила уравновешивается центробежной; если же точкой фокуса становится долг, избранная миссия и т.п., то центробежная сила возобладает и только случайность или ряд случайностей может ее уравновесить».

***

О любви:

«Я могла только говорить ему, что я счастливейшая женщина в необъятном мире и что мне нечего дать ему, кроме самой себя, своей жизни, своего доверия, а с ними долга до конца моих дней».

***

Пожелание:

«Не в моих силах пожелать тебе не испытывать горестей, потому что так не бывает; но в моих силах надеяться, что ты всегда будешь также счастлива, как я теперь».

***

Надеюсь, мой отзыв будет кому-то полезен и интересен. Спасибо за внимание!

Мой отзыв на роман «Голова профессора Доуэля» — здесь.


Явита

https://irecommend.ru/content/eto-bylo-i-smeshno-i-romantishno-klassika-zhanra-stoit-togo-chtoby-k-nei-priobshchitsya-o-pe

Мой совет читателям «Дракулы»: не относитесь к этой книге слишком серьезно. И тогда она вам понравится. Вообще, по жизни не забывайте о чувстве юмора. И тогда вам понравится жить.

Все, что мы сегодня «знаем» про вампиров, известно нам благодаря книге Брэма Стокера. Его роман «Дракула» оказал такое значительное влияние на мировую массовую культуру, что уже и не догадаешься, что думали и «знали» о вампирах люди разных стран году эдак в 1873-м. Все-все-все эти боязни чеснока и крестов, полеты в виде летучих мышей и употребление крови самого вампира в качестве питья — это из «Дракулы». Само собой разумеется, что не Брэм Стокер выдумал такое кровососущее существо, что он собрал фольклор на эту тему и основывался, рассказывая о вампирах, на страшных историях, передаваемых устно в народной среде и на мистической литературе модной в то время.

Грандиозная работа по сбору материала

Однако, Стокер проделал немалую работу по сбору всяческого материала. В предисловии к книге есть рассказ о том, что он не ездил в те страны, которые описал, поэтому Трансильвания и другое зарубежье описывается автором после изучения чужих трудов на тему путешествий, а еще Стокер собирал вроде бы такие незначительные сведения, как расписания поездов и рецепты национальной кухни. Ну, что ж, — он молодец. Педант, конечно, и это чувствуется в тексте, иногда становящимся нудным, и некоторые герои «Дракулы», кстати, тоже педанты, но я уважаю чужой труд. Автор постарался как можно точнее описать местность, обычаи, я считаю, что это хорошо, ведь чем больше изучишь тему, тем меньше в твоем произведении останется развесистой клюквы, свешивающейся с тенистых пальм в суровой пустыне. И все же… почему русский капитан носит с собой распятие, а не икону?

Язык и стиль книги, содержание

Язык у книги не тот, каким пишут современные писатели, темы немножко не те. Сейчас в мистической литературе, литературе ужасов ценились бы кровища, всякие отвратительные подробности, откровенная сексуальность и психические отклонения персонажей. Надо сказать, что в «Дракуле» это все есть, но несколько завуалированно и в скромных размерах. Современному читателю становится скучно, потому что герои описывают свои ощущения и воспоминания в письмах и дневниках, и почти все там чинно и благородно. Людям, привыкшим к кинофильмам-ужастикам хочется от мистики другого — чтоб побольше трупов, ни одной главы без нового трупа, чтоб героини страстно влюблялись в своих спутников и не стеснялись заниматься сексом, чтоб писатель не давал скучать ни одной минуты, выдавая нескончаемый экшен. Но этот роман написан еще в викторианскую эпоху, где ничего подобного быть не могло.

Жанр. Классика

Мистику в те времена (19-й век) любили, ею баловались и известные писатели, и писателишки, способные только выдавать жалкие брошюрки на потребу малообразованной публики. Жанр этот и раньше не признавался высоким, и сейчас не считается серьезным, поэтому «Дракулу» изначально не стоит рассматривать, как великую классическую литературу. Тема книги сразу и безоговорочно уступает серьезности реалистической прозы, сюжет для «настоящей» литературы у этого романа слишком прост и линеен, персонажи недостаточно интересны и глубоки. «Дракула» Брэма Стокера — это классика литературы, но классика только жанра «мистика». Я считаю, что это действительно стоящее произведение в своей нише (за это и высокая оценка). Я читала мистические рассказы 19-го века, написанные известными писателями, например, Диккенсом, и не могу сказать, что была ими впечатлена. Чаще всего это банально и скучно. Всякое бульварное чтиво и вовсе не дожило до наших дней, потому что было глупым и плохо написанным. А этот роман выгодно отличается от бульварщины хорошим языком и продуманным сюжетом.

Перевод

Немного о переводах… Я первым увидела перевод Н. Сандровой, сделанный очень давно. Именно поэтому он мне и понравился — в ее переводе много слов старомодных, они отлично подходят для того, чтобы передавать диалоги персонажей. Но я, раз уж решила прочитать «Дракулу», то начала искать лучший для меня перевод. Оказалось, что переводов несколько, а известных вариантов два: Н. Сандровой, давний, сильно сокращенный и Т. Красавченко, уже современный и более полный. Конечно, я предпочла бы оценить книгу, прочитав ее без сокращений (можно часто встретить утверждение, что книга «Дракула» небольшая, так вот, это не так, просто люди обычно читают очень сильно сокращенную версию). И в поисках я наткнулась еще на один вариант, который меня и устроил: перевод Н. Сандровой был дополнен К. Марининой, то есть к языку, который мне понравился, добавлялся текст, который Сандрова выкинула из своего перевода. Ну, не отлично ли? Конечно, К. Марининой при дополнении пришлось кое-что менять, но мне этот вариант определенно понравился. Для сравнения привожу один и тот же отрывок в разных переводах.

Н. Сандрова:

Когда я получил любезное извещение м-ра Биллингтона, что он даст мне все возможные справки, то решил, что лучше всего поехать в Уайтби и на месте получить необходимые сведения. Моей целью было выследить груз графа до его прибытия в Лондон. Позднее мы сможем заняться самим графом. М-р Биллингтон приготовил в своей конторе все бумаги, касавшиеся отправки ящиков.

Н. Сандрова, К. Маринина:

Когда я получил любезное извещение м-ра Биллингтона, что он даст мне всевозможные справки, я решил, что лучше всего поехать в Уитби и на месте получить необходимые сведения. Моей целью было теперь проследить жуткий груз графа до его местонахождения в Лондоне. Поздней мы можем заняться самим графом. М-р Биллингтон-младший, прелестный юноша, встретил меня на станции и привез в дом своего отца, где я и остался ночевать. Они по-йоркширски гостеприимны: обеспечивают гостя всем необходимым и дают полную свободу действий. Они знали, что я очень занят и визит мой краток. М-р Биллингтон приготовил в своей конторе все бумаги относительно отправки ящиков. Меня передернуло, когда на глаза мне попалось одно из тех писем, что я видел на письменном столе графа еще до того, как узнал о его дьявольских планах.

Т. Красавченко:

Получив любезное письмо мистера Биллингтона о том, что он готов предоставить мне любую имеющуюся в его распоряжении информацию, я предпочел сам поехать в Уитби и все выяснить на месте. Хотел проследить путь ужасных ящиков графа до пункта назначения в Лондоне. Позже мы займемся ими. Биллингтон-младший, симпатичный юноша, встретил меня на вокзале и привез в дом отца — они пригласили меня переночевать у них. Им свойственно подлинно йоркширское гостеприимство: обеспечить всем необходимым и предоставить полную свободу действий. Зная, что я очень занят и приехал ненадолго, мистер Биллингтон приготовил в своей конторе бумаги об отправке ящиков. Я пережил очень неприятный момент, когда мне в руки попало письмо, которое уже видел у графа на столе, еще не зная о его дьявольских планах.

Персонажи и их отношения

Книга начинается с путевых заметок. Честно говоря, я бы и дальше их почитала, эти заметки, без всякой мистики и приключений — просто интересно. Но почитала бы не до конца, потому что автор этих путевых заметок, Джонатан Харкер, настоящий зануда. Переход к мистике меня даже немного разочаровал, хотя я и начинала читать книгу про вампира Дракулу, а не Карпаты.

Рассказывать свои впечатления от каждого из персонажей не буду. Мы узнаём об этих людях из их личных дневниковых записей, описаний в дневниках других людей, из переписки деловой и дружеской. Центральными персонажами мне раньше казались граф Дракула и Мина Харкер (Мюррей), так я думала, посмотрев фильмы, но в книге основных героев больше: доктор Сьюард, Мина Мюррей, профессор Ван Хелсинг, Джонатан Харкер, Люси Вестенра. А другие часто упоминаемые герои: Артур Холмвуд, Ренфилд, Дракула, Квинси Моррис — на вторых ролях. После прочтения книги все поменялось: персонажи казавшиеся мне эпизодическими, теперь занимают важное место в истории под названием «Дракула», те, кого я принимала за второстепенных, оказались одними из главных героев книги.

И теперь у меня есть новый любимчик. Это профессор Ван Хельсинг. Он немало доставил мне удовольствия, читая лекции другим персонажам. Каждый раз, когда на страницах романа появлялся этот герой, я вспоминала фильм «Дракула: Мертвый и довольный» (фильм-пародия на «Дракулу» с Лесли Нильсеном в главной роли). Там Ван Хельсинг страшно важный перец, но ловкач и хитрец. У Брэма Стокера ничего подобного не написано, но у меня осталось ощущение, что профессор именно такой в глубине души. Этот мэтр, всезнайка и душа компании иногда выдавал такие сентенции, что ничего другого, как смеяться, не оставалось:

Ведь если мы оглянемся назад, мы увидим, что бы мы увидели, смотря вперед, если бы могли тогда рассмотреть то, что могли бы увидеть.

Вообще, мне иногда становилось неуместно весело и смешно от каких-то оборотов, используемых Стокером. «Дракула» — достаточно наивное произведение для циничной меня. Персонажи вежливы до одури и беспрестанно делают друг другу комплименты и выражают дружеские чувства. Милахи… Возможно, что эта характерная для книги черта тоже делает произведение для современного читателя более скучным, чем для тех, кто жил век назад. Слишком много слов произносят герои, чтобы выразить, как уважают и ценят друг друга, в то время, как наши современники жаждут от героев действия, а не болтовни. Возвышенные чувства и порывы персонажей даже немного удивляют: это Стокер был таким романтичным, или тогда действительно были такие милые люди, утонченные и благородные?

Эротизм

Надо упомянуть и о скрытой сексуальности книги. Определенно, Люси Вестенра и три безымянных вампирши описываются как сверхчувственные персонажи. Дракула тоже имеет необъяснимую привлекательность, а Мина Харкер в какой-то момент выступает сексуальным объектом. В том, что мистического происходит с героями, есть постоянный эротический подтекст, который иногда едва заметен, а иногда вызывающе выпячивается автором. Если вспомнить для кого писалась книга, то можно предположить, что после прочтения «Дракулы» многие молодые джентльмены фантазировали о красавицах-кровососах, а прислуга женского пола, заполучив эту книгу, жадно вчитывалась именно в те сцены, где есть намеки на секс. Здесь мне вспоминается экранизация книги Джейн Остин «Нортенгерское аббатство», в которой забавно показано, как юная невинная героиня возбужденно читает романы с весьма откровенными сценами.

 

Дракула: притягательный и отвратительный

На последок хочется сказать о том, чье имя дало название книге. Поначалу Дракула выглядит интересным человеком, пожилым, опытным, интересующимся этим миром и много знающим. Но постепенно, по мере описания его поступков, становится все более неприятным, а порой и просто омерзительным. Это натуральное зло, пиявка, которая не отцепится, пока не выпьет всю кровь. Романтичность персонажа вызвана в большей мере таинственностью, но чем больше узнаешь о его повадках, тем более приземленным выглядит этот герой, чьи интересы сводятся в большей степени к выживанию и пропитанию. Он становится каким-то скучным злодеем, эгоистичным, ограниченным, отличающимся от людей всего лишь мистической силой, которая кажется в какой-то момент дана ему не как награда, а как наказание за его земные грехи. Этот персонаж не имеет ничего общего с нынешними бледными красавчиками-вампирами из молодежных сериалов. Может, поэтому часть читательниц, поклонниц «Сумерек» и прочих вампирских сериалов, разочарована книгой Брэма Стокера.

Впечатления от книги «Дракула»

А вот мне книга понравилась. Это — не шедевр, но хорошо проработанный роман с приключениями и благородными героями. Бывает, что книга становится нудной, но тут надо делать скидку на время ее написания. Объемный труд, интересные повороты сюжета, сейчас это произведение кажется не столько вульгарным (как это выглядело для современников автора), сколько забавным и наивным, что мне тоже по-своему доставило удовольствие.


Псевдоним 2

https://otzovik.com/review_5395885.html

Достоинства:

Хорошее начало

Недостатки:

Много сюжетных несостыковок, глупость, непродуманность

Самый страшный ужастик детства. Такая любовь, что не страшны века и проклятья! Я боялась читать книгу, но всё же прочитала…
В книге ничего этого нет. Есть просто чудовище и куча несостыковок.
Сначало ничего так написано, даже жутковато, но стоит графу прибыть в Англию и всё пошло не так как у графа, так и у самого произведения…
Нет никакого проклятья из-за любви, нет никакой любви, есть кровосос и куча глупых джентельменов, которые смогли его одолеть. И очень даже быстро они справились…
Все действующие лица (кроме вампиров) ведут дневники — их мы и читаем. Чересчур много хорошего тона, устаёшь читать.
В общем, в фильме было всё намного страшнее и поэтичнее. Время этой книги прошло.


miss66613

https://otzovik.com/review_2790298.html

Достоинства:

сюжет

Недостатки:

нет

Однажды я взяла эту книгу почитать думала готические романы мне не вовлекут в такой восторг однако я ошиблась, книга и в прям очень хорошая, да что там хорошая ОТЛИЧНАЯ… больше меня привлек сюжет конечно, развитие событий хотя я и не понимала что происходит первые несколько глав так как они книга написана как дневники … очень впечатлило скажу я… Однако после прочтения книги (прочитала я ее очень быстро не могла оторватся от страниц) я решила посмотреть фильм основаный как было сказано на этой книге, теперь представьте мое разочарование, фильм ужасен очень много похабщины отвратительных сцен, я в книге такого не заметила… Короче говоря читайте книгу вместо фильма там более подробно и интереснее…


Майская

https://irecommend.ru/content/roman-polozhivshii-nachalo-tematike-vampirov-kakoe-vpechatlenie-proizvodit-na-sovremennogo-c

Считается что классика не может быть неинтересной, но мир меняться, и то что считалось верхом человеческой мысли, сейчас может показаться совершенно обыденной вещью.

Эта книга у меня уже лет 7 -8, я её купила потому что тема вампиров в любое время бывает на слуху: начиная с мистических программ по телевизору и заканчивая сериалами о нечести (типа «Баффи») или подзабытой сагой «Сумерки».

 

 

Повествование ведется в виде записей в дневниках различных персонажей, выстроенных в хронологическом порядке.

На меня роман не произвел огромного впечатления в силу нескольких причин. Во-первых, это речь характерная для писателей 19 века, уж очень много в ней ненужных размышлений. Во – вторых, в романе с такой задумкой маловато событий. Хотелось просто перелистать страницы и найти что то интересное. Таких моментов было немного: корабль везущий груз, превращение Люси в вампира и её ночные похождения.

Словом, для галочки стоит прочитать, чтобы быть в курсе откуда пошла такая популярность на вампиров, но для современного избалованного читателя да и зрителя(ведь немало фильмов есть на эту тематику) роман может показаться скучноват.

еще один классик Дюма мое мнение


Katario

https://otzovik.com/review_3616738.html

Достоинства:

первоисточник образа

Недостатки:

нет

Все мы так свыклись с образами вампиров и графа Дракулы в частности в кинематографе, литературе и изобразительном искусстве. Мне всегда было интересно познакомится с первоисточником этого образа, узнать насколько изменили киношники и литераторы оригинал. И вот, наконец, я прочитала данный роман. К моему удивлению, во многих фильмах взяли сюжет, а не только образ, именно книги, опустив детали.
Читать было очень интересно и легко. Читала на ночь, но никакой чертовщины мне не снилось, хоть я и впечатлительная.
Получила массу удовольствия, было интересно и волнительно, когда сопереживала персонажам книги.
Очень очень советую к прочтению.


Shishkodryomov

https://otzovik.com/review_6308648.html

Достоинства:

Классика вампиризма.

Недостатки:

Скука скучная.

Человечество на потеху себе и к ужасу всего остального человечества понапридумывало много всякого разного, а вампиризм — нечто самое феерически упоротое. К собственному стыду, но и это вполне закономерно, если ты всегда переключал на другой канал, когда видел темного чудака с длинным клыками и крылышками неангельского цвета, то все равно информация где-то просочилась и как навязчивая лапша повисла у тебя на подбородке.
Вот, откуда что берется? До «Дракулы» не читал и не смотрел ничего подобного, скучно мне. Ан нет, все равно знаю, что хватаешь осинку да и тыкаешь ему в самое его вампирское сердечко. Пульки серебряные тоже (но дорого). Что там еще, чеснок — это вот не помню, самому ли жевать или запихивать в рот девушке. Мама говорила мне, что ей, потому что считала мою бывшую жену кровососом.
В общем, Стокер читается на ура, прелестный текст, очень красиво и атмосферно. Читаешь и радуешься. Очень недолго. Порадовался и хватит. Я сам зануда, но не до такой степени. Эта манерность в свете того, что читаешь нечто левое, больше бесит, чем приводит в восторг. А еще я прямо-таки ненавижу, когда повествование ведется от разных лиц. Каждый писатель мнит себя гением перевоплощения, хотя, на самом деле, ощущение всегда одно. Будто пишет некий биоробот, который для отвода глаз приклеил себе на корпус другой лейбл производителя. Стокер, кстати, сам что-то такое почувствовал, потому стал давать комментарии типа «Мина пользуется логикой», чем чуть не довел меня до трясучки.
О сюжете здесь нечего говорить, потому что он или все известен. или не стоит его в двух словах раскрывать, вдруг кто-то действительно испугается. Но мне вообще, концептуально непонятно, — чем так виноват вампир вообще и Дракула в частности? Он же не виноват, что стал вампиром? Ну, там кровь пьет. И что? Кому кушать не хочется-то.
В итоге, возможно было бы хоть как-то интересно, если бы не мешало постоянное понимание, что это все не только наидичайшая сказка, но еще и столетиями отшлифованная. Мы погрязли в вампиризме как в коррупции. И герои, может это на фоне Дракулы, а может и нет, как мне кажутся, всегда какие-то неестественные и ангелоподобные.
Долгой вам жизни, друзья. Не становитесь вампирами, ну ее, эту вечную жизнь, неправда все это.


пыфффф

https://otzovik.com/review_5889263.html

Достоинства:

очень интересная книга не оторваться

Недостатки:

на любителя этого жанра

Брэм Стокер написал множество книг многие из них были популярны (Леди в саване. Логово Белого Червя) но единственная его книга обрела бессмертие это роман Дракула. О вампирах написано много книг, но эта книга захватывает. Автор создал свой не обычный мир вампиров который начинается в трансильвании средневековой и до наших дней красивого Лондона. Брэм Стокер смог создать нового героя. Красивый мир вампиров и их жертв. Я понимаю, что книга на любителей такого жанра, но советую всем почитать она не оставит вас равнодушными. Приобрести книгу можно на развалах и книжных магазинах, а также можно почитать онлайн. Желаю вам приятного чтения вы попадёте в прекрасный мир.


risssala

https://irecommend.ru/content/ne-uvidela-drakulu-za-vsei-mishuroi

Книга Стокера очень давно ждала своей участи быть прочтеной и первоначально я загадала влиться в нее в оригинале. НО… Хорошо, что это не осуществилось. Професиональные переводы оказались для меня сложноваты и суховаты к пониманию и созерцанию картины в целом, что уж говорить, о том, как перевела бы это я. Но речь не об этом. В целом язык книги настолько тверд, сух и скуп, что аж скрипят зубы. Ни тебе яркой краски, ни красного словца. Я конечно понимаю, что это довольно таки мрачное произведение, но и темноту можно преподнести вкусно. По сюжету -то что повествование идет в дневниках и письмах, несколько путает в именах и обращениях, однако этот литературный прием лучше раскрывает эмоции и без того сухих героев. К сожалению, на протяжении всей книги у меня сложился образ лишь нескольких персонажей-это Мина, Люси и Ван Хельзинг. Самого Дракулу я не увидела, как персонажа, хотя его телесный образ был прописан в начале. По мне, так образ «вампира» в книге размыт и очень неконкретизирован, и для меня он представляется в множественном образе, а в не конкретном графе Дракуле. Еще раз вернусь к эмоциональной составляющей. В городе, где происходят жуткие случаи мистики и загадочных проишествий, и,казалось бы, героям надо бы обратиться в полицию, вызвать святого отца, ну не знаю, уехать на крайний случай… но нет, зачем? Достаточно вызвать доктора, а он уж оказывается спец по вампирам. И никто ничему не удивляется, все происходит обыденно и очень посредственно, замочить вамира?, без проблем… всегда так делаю. И я считаю это главный недостаток всей книги в целом, она не цепляет своей сухостью и не вызывает ни капельки страха или сострадания.


Виват Королева

https://otzovik.com/review_7537093.html

Достоинства:

Мистические сюжет

Недостатки:

Неинтересный слог, скучное изложение сюжета

Признаться, разочарована. Повествование состоит из писем. Что, к сожалению, создаёт атмосферу неправдоподобия. Читая ужасы хочется дрожать и бояться мысли, что это есть, это рядом, это может случиться даже с тобой. А эти письма, в которые обрамил свой роман автор, порождают мысль, что это, скорее, всеобщее повальное безумие, чем реальность.
Увы.